Tomaten-Ziegenkäse-Blätterteig (Tomatoes-goat cheese-puff pastry)




Diese kleine Köstlichkeit ist perfekt für eine Party. Lecker und einfach! Ich mache es entweder für eine Party oder einfach als Snack zwischen Mahlzeiten. Diese Köstlichkeit habe ich bei einem Besuch bei einer Bekannte entdeckt. Meine liebe Bekannte hat mir das Rezept verraten. Seitdem mache ich es, wenn Freunde zu Besuch kommen und sie mögen es auch. :)

This little deliciousness is perfect for the party. Yummy and easy to cook! Ich make it for party or just as snack. I ate this deliciousness for the first time while I was in the party of my friend. She told me how she made it. Since then I make it often if some friends come to me and they like it too. :)

Zutaten/ Ingredients:

1 Packung Blätterteig/ 1 pack puff pastry
150gr Ziegenkäse (Feta)/ 150gr Goat cheese (Feta cheese)
250gr Tomaten/ 250gr Tomatoes
2 Zweige Thymian/ 2 twigs Thyme
Olivenöl/ Olive oil

Zubereitung:

Oven 180° heizen. Teigscheiben in Quadrate (2x2 cm) schneiden. Ziegenkäse klein schneiden und auf dem Teig verteilen. Tomaten waschen und trocknen. Thymian kurz waschen und trocken schütteln. 

Tomaten in Scheiben schneiden. Je eine Scheibe Tomate auf den Ziegenkäse legen. Thymian zupfen und auf den Teig verteilen.

Olivenöl träufeln. Im Backofen 180° Umluft ca. 20 Minuten backen.



How to make:

Heat the ofen 180°. Cut the puff pastry into quarters (2x2 cm). Slice the goat cheese and spread it on the pastry. Wash the tomatoes. Wash the thyme and shake it to dry.

Slice the tomatoes. Put each of it on the goat cheese. Pluck the thyme and spred it on the pastry.

Drizzle some olive oil over it. Back it at 180° about 20 minutes.


Asparagus Pasta with Salmon




Die Spargel-Saison ist gekommen und natürlich nutze ich es richtig aus. Momentan koche ich ziemlich oft Spargel, solange es noch welchen zu verkaufen gibt, denn er schmeckt nicht nur gut, sondern ist auch sehr gesund. Das klassiche Gericht - Spargel mit Soße Hollandaise - kommt ziemlich oft auf den Teller. Aber es ist ja langweillig, wenn man nur dasselbe isst. Deswegen habe ich mir was Anderes ausgedacht. Als wir in Florida waren, hatten wir eine so leckere Spargel-Pasta. Ich wollte sowas unbedingt nochmal essen. Soweit ich mich noch daran erinnern kann, hatte es den Geschmack von Spargel und getrockneten Tomaten. Aus diesem Grund habe ich letzte Woche dieses Gericht gekocht, mit selbstausgedachter bzw. -gemachter Soße. 


The asparagus season has started and of course I am making use of it. At the moment I cook asparagus quite often, as long as it can be bought. It tastes so good and it is healthy as well. I cook the classic dish - asparagus with hollandaise sauce - quite often. But it's boring if you have always the same dish, that's why I want to have something else. Something different that tastes good. When we were in Florida, we had an Asparagus-Pasta. I wanted to eat that dish again. All I can remember: It had a taste of asparagus and dried tomatoes. For that reason I cooked this Pasta last week with homemade sauce.


Zutaten/ Ingredients:
400gr   Lachs/ Salmon
250gr   grüne Spargel/ Green asparagus
200gr   Nudeln/ Noodles
100gr   Tomaten/ Tomatoes
5          getrocknete Tomaten/ Dried tomatoes
1          Zwiebel/ Onion
1          Knoblauch/ Garlic
Geröstete Pinienkerne/ Roasted pinenuts
Parmesan/ Parmesan cheese
Salz & Pfeffer/ Salt & pepper



Zubereitung:


Nudeln nach Anleitung im Wasser kochen. Spargel waschen und im Wasser 3-5 Minuten kochen. Die Hälfte der Tomaten, getrocknete Tomaten und Pinienkerne mit dem Stabmixer pürieren. Zwiebel und Knoblauch klein schneiden.
 
Lachs kurz unter fließendem Wasser waschen und abtrocknen. Mit Salz und Pfeffer würzen.
 
Öl in zwei Pfannen erhitzen. Lachs darin anbraten. Zwiebeln und Knoblauch in einer anderen Pfanne braten. Soße dazu geben und kurz köcheln lassen. Ihr könnt auch ein bisschen Sahne hinzugeben. Spargel dazu geben.
 
Nudeln abtropfen lassen und in die Soße geben. Gut mischen und mit Salz und Pfeffer würzen.
 
Auf einem Teller servieren und mit Parmesan und Pinienkerne bestreuen.


How to cook:
Cook the noodles according to the instruction. Wash the asparagus and cook it in boiling water for 3-5 minutes. Mince the half of the tomatoes, dried tomatoes and the pinenuts with a blender. Chop the onions and the garlic.
 
Wash the salmon shortly under running water and dry it. Seasoning it with salt and pepper.
 
Heat oil in two pans. Use one pan to fry the salmon and the other one to fry the onions and the garlic. Add the sauce to the onions and leave it cooking for a while. You can also add a little bit of cream if you want. Then add the asparagus.
Dry the pasta and add them to the sauce. Stir them well and seasoning them with salt and pepper.
 
Serve it on a plate and sprinkle with parmesan cheese and pinenuts.




Primark Haul

Hallo ihr Lieben,
heute gibt es wieder ein kleiner Haul von Primark. Ich war heute nach der Uni zu Primark gegangen. Am Anfang bin ich eigentlich nur wegen Accesoires hingegangen, aber ich habe stattdessen nur Klamotten gekauft, hehe... Bei dem Kleid konnte ich überhaupt nicht entscheiden, weil es in gelb und mint gab. Nachdem ich meinen Freund, meine Schwester und letztendlich eine Verkäuferin gefragt habe, habe ich micht für das gelbe Kleid entschieden, hahaha... Die Entscheidung fiel mir heute einfach soooo schwer, weil die beiden Kleider so schön sind. Solche Situation kennt ihr ja bestimmt. ;)


Hey dear,
today I wanna show you my little haul from Primark. Actually I went to Primark because I was looking for some Accesories, but I purchased clothes instead, hehe... It was really difficult to make the decision which color of the dress I should take. There're yellow and mint color and both are so gorgeous. After I asked my boyfriend, my sister and one of the employee, I decided to take the yellow one, hahaha... You  all probably know such a situation, dunno which one to buy and in some case we buy
all of them in the end. ;)




Couscous Salat



Es gibt Tage, an denen ich nur was Schnelles kochen will oder sogar keine Lust habe, etwas zu kochen. An solchen Tagen, koche ich nur etwas Schnelles oder bestelle sogar etwas. :) Eine andere Option: Ich esse dann, was übrig geblieben ist von den vorherigen Tagen. Dieser Salat ist eins der Gerichte, welches man ganz schnell machen kann. Die Kochzeit ist max. 30 Minuten. 


There are days when I just want to cook something quick or I don't even have any mood to cook. If such day comes, I cook something quick or I just order delivery food. :) The other option is, I eat something that is left from the day before. This salad is one of many dishes which you can prepare quickly. It takes max. 30 minutes.

Zutaten/ Ingredients:

250 gr Couscous/ 250 gr Couscous
350 ml Wasser/ 350 ml Water
1 TL Gemüsebrühe/ 1 tsp Vegetable broth
2 EL Tomatenmark/ 2 spoons Tomato paste
1/2 Dose Bohnen/ 1/2 can Beans
125 gr Feta/ 125 gr Feta cheese
100 gr Tomaten/ 100 gr Tomatoes
50 gr grüne Oliven/ 50 gr Green olive
Minzeblätter/ Mint leafs
Salz, Pfeffer/ Salt, Pepper

Zubereitung:

Couscous mit kochendem Wasser gießen, Gemüsebrühe dazu geben und rühren. Couscous 5 Minuten beiseite stellen. 

Tomaten waschen, abtropfen und vierteln. Oliven und Minze klein schneiden. Fetakäse grob zerbröseln.

Couscous mit einem Löffel locker rühren. Alle Zutaten hinzufügen. Mit Salz und Pfeffer würzen.


How to cook:

Pour the couscous with hot water, add the broth and stir it well. Leave to soak for 5 to 10 minutes. 

Wash the tomatoes, dry them and cut them in quarter. Slice the olives and the mint leafs. Chopped the feta cheese.

Stir the couscous with a spoon to become loose. Add all the ingredients. Seasoning it with salt and pepper.