Posts mit dem Label food werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label food werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

VIDEO: Sambal Goreng Udang & Petai (Spicy Sauteed Shrimps with Potatoes & Stinky Beans)


Zutaten/ Ingredients

300 gr Kartoffeln/ 300 gram potatoes
200 gr Garnelen/ 200 gram shrimps
100 gr Tofu/ 100 gram tofu
150 gr Tempe/ 150 gram tempe
5-6 Stück stinkende Bohnen/ 5- 6 pieces of stinky beans
50 ml Kokosmilch/ 50 ml coconut milk
2 dünn geschnittene Scheiben Galangal/ 2 thin sliced of galangal

Grundzutaten für die rote Paste/ Basic ingredients for the red paste:

1 Zwiebel/ 1 Onion
2 Knoblauchzehe/ 2 cloves garlic
2 Pepperoni/ 2 chillies

Zubereitung:

Zwiebel, Knoblauch und Pepperoni mit einem Stabmixer purieren. Kartoffeln schälen, waschen und in Würfel schneiden.

Tofu und Tempe ebenfalls in Würfel schneiden. Öl in eine Pfanne geben und Kartoffeln darin frittieren. Tempe und Tofu nach und nach ebenfalls frittieren. Frittierte Kartoffeln, Tempe und Tofu beiseite stellen.

Mit dem restlichen Öl die rote Paste braten, bis sie duftet. Stinkende Bohnen und Galangal dazu geben, ständig rühren damit es nicht anbrennt.

Kartoffeln, Tofu und Tempe hinzufügen und alles gut zusammen rühren. Danach Garnelen dazu geben und weiter rühren.

Ca. 15 Minuten kochen lassen, dabei ständig rühren.

Mit Salz und einer Prise Zucker würzen.

Kokosmilch hinein gießen und weiter rühren. Wenn nötig, ein bisschen Wasser dazu geben.

Etwa 5 Minuten kochen lassen und dabei ständig rühren.

In eine Schüssel geben und am besten mit Reis servieren.

How to cook:

Throw the onion, garlic and chillies into a blender and blend them until smooth. Peel the potatoes, wash them and cut them into cubes.

Cut tofu and tempe into cubes too. Heat oil in a pan and fry potatoes. Then fry tempe and tofu as well gradually. Put fried potatoes, tofu and tempe aside.

Fry the red paste with rest of the oil, until fragrant. Add the stinky beans and galangal, stir the paste constantly.

Add the fried potatoes, tempe and tofu, mix them all well. Then add the shrimps and stir it.

Let it cook for about 15 minutes and don't forget to stir it constantly.

Seasoning it with salt and a pinch of sugar.

Add coconut milk and stir it well, add a little bit of water if needed.

Let it cook for about 5 minutes and stir it constantly.

Put it in a bowl and serve it with rice.

Vietnamese Noodle Salad


Wie ich euch vor einer Weile auf Instagram versprochen habe (Ich weiß, es ist unverschämt und ich entschuldige mich dafür), hier ist das Rezept von meinem vietnamesichen Lieblingsnudelsalat. Wenn ich ins vietnamesische Restaurant gehe, dann bestelle ich immer dieses Gericht. Es schmeckt so gut & frisch, es ist auch gesund. Ich mag die Kombination von frittierten vietnamesischen Frühlingsrollen, Erdnüssen und den frischen Kräutern. Es ist einfach ein Geschmacksexplosion für den Gaumen. 

As I promised you on Instagram a loooong time ago (I know it's so awful, I beg you an apologize), here is the recipe of my fav vietnamese noodle salad. If I go to a vietnamese restaurant then I will always order this dish. It tastes so good & fresh, it is also healthy. I like the combination of the fried springrolls, peanuts & the fresh herbs. It is a taste explosion of the utmost kind.   


ZUTATEN:

FRITTIERTE FRÜHLINGSROLLEN:

100gr  Glasnudeln
2         getrocknete Mu-Err-Pilze (im Asia Laden erhältlich)
6-8      Reispapier
1         Zwiebel
1         Ei
Salz & Pfeffer
* Zusätzlich kann man in dünne Streifen geschnittene Karotte dazugeben.

NUDELSALAT:

200gr  Reisnudeln
100gr  Garnelen
1 Zehe Knoblauch
1/4       Limette
2 EL    Fischsoße
1          Chili
3          Frühlingszwiebeln
Eine handvoll Erdnüsse
Eine kleiner Bund Koriander & Minze
Sojasoße
Kecap manis (indonesische süße Sojasoße)

ZUBEREITUNG:

FRITTIERTE FRÜHLINGSROLLEN:

Pilze im heißen Wasser einweichen lassen. Glasnudeln ebenfalls im heißen Wasser einweichen lassen.

Wenn die Nudeln weich sind, abtropften lassen und mit kaltem Wasser abschrecken, damit sie nicht verkleben.

Pilze in dünne Streifen schneiden und in die Nudeln geben.  Ei verquirlen, Zwiebel in kleine Würfel schneiden und in die Nudeln hinzufügen.

Mit Salz und Pfeffer abschmecken. Alles gut zusammenrühren.

Eine Schüssel mit warmem Wasser füllen. Ein Reispapierblatt kurz hineingeben, dann auf einen flachen Teller legen. Ein bisschen Nudelmischung in die Mitte geben und gut zusammenrollen. Wiederholen bis die Nudeln aufgebraucht sind.

Öl in einer Pfanne erhitzen und die Rollen bis sie goldbraun sind darin braten.

NUDELSALAT:

Reisnudeln nach Verpackungshinweis kochen. Kräuter waschen, abtropfen und beiseite stellen.

Garnelen waschen und mit Küchenpapier gut abtrocknen. Knoblauch zerkleinern. Öl in einer Pfanne erhitzen, Knobi dazugeben und kurz braten. Garnelen hinzufügen.

Mit Sojasoße, Kecap Manis & Pfeffer abschmecken.

Fischsoße in eine kleine Schüssel geben, Limettensaft & klein geschnittene Chili dazugeben. Alles gut zusammenrühren.

Frühlingsziebeln schneiden und in einer Pfanne (wenn die Garnelen fertig sind, kann man die Pfanne dafür verwenden) braten. Mit Sojasoße würzen.

Erdnüsse klein hacken.

Nudeln auf einen tiefen Teller legen. Die Soße darüber geben.
Frühlingsrollen in mundgerechte Stücke schneiden und auf eine Seite legen. Garnelen ebenfals auf einer Seite platzieren und die Kräuter verteilen.
Zuletzt die Frühlingszwiebeln und Erdnüsse auf der Nudeln streuen.

Am besten warm servieren...

INGREDIENTS:

FRIED SPRING ROLLS:

100gr  glass noodles
2         dried Mu-Err-Mushrooms (available in Asia shop)
6-8      rice paper
1         onion
1         egg
Salt & pepper
*As an option, you can add thin stripes of carrots. 


NOODLE SALAD:

200gr   rice noodles
100gr   shrimps
1          garlic
1/4       lime
2tbsp.  fish sauce
1          chili
3          spring onions
A handfull of peanuts
A small bunch of cilantros & mint leaves
Soy sauce
Kecap manis (indonesian sweet sauce)


HOW TO MAKE:

FRIED SPRING ROLLS:

Soak the mushrooms in the hot water for about 10 minutes. Also soak the glass noodles in another bowl.

If the noodles are already soft, drain them and rinse with cold water, so they're not gonna stick together.

Slice the mushrooms into thin stripes and add them to the noodles. Beat the egg, cut the onion into small cubes and add them all to the noodles.

Seasoning it with salt and pepper. Mix it all well.

Fill a deep plate with warm water. Put a rice paper in it and let it getting soft. Take it out and place it on a flat plate. Place some noodles in the middle and roll it carefully. Repeat this step until the noodles are used up.

Preheat oil in a pan. Fry them until gold brown.


NOODLE SALAD:

Cook the noodles according to the packet instructions. Wash the herbs and shake them dry. Put them aside. 

Wash the shrimps and dry them with the paper towel. Chop the garlic. 

Preheat oil in a pan and fry the garlic. Add the shrimps.

Season it with soy sauce, kecap manis & pepper.

Put the fish sauce in a small bowl, then add the lime juice and chilli. Mix it all well.

Slice the spring onions and fry them in the pan which you used to cook the shrimps. Season it with soy sauce.

Chop the peanuts.

Place some of noodles on a deep plate. Sprinkle it with the sauce. 
Cut the spring rolls into bite-sized pieces and put it on a side of the plate. Put the shrimps on the other side and spread the herbs. At last, sprinkle the spring onions and peanuts on the noodles.

Serve it warm for the best taste...



Brownies

Brownies

Schon lange möchte ich Brownies, selbst zu machen. Im Internet findet man ja zahlreiche Rezepte. Da muss man schon aufpassen, welches Rezept man nehmen sollte. Ich möchte unbedingt, dass die Brownies innen noch weich sind. Schon nach einem Versuch hat es wunderbar geklappt. Sie sind gut geworden, so wie ich mir vorgestellt habe. Sie schmecken so gut! Als ich die Brownies mit Walnüsse gebacken habe, hat der Teig irgendwie Blasen bekommen. Ohne Walnüsse war das Ergebnis super. Ich weiß nicht, woran es liegen kann. Wenn ihr Ahnung habt, dann sag mir Bescheid ;)
Ich wünsche euch viel Spaß beim Backen!

It's been a long time that I wanna make brownies by my own. You can find so many recipes of brownies online, but you never know if it's going to work. What I usually do, I mix the recipes. Brownies with fudgy middles, that's what I want. After the first try, all I can say is, it turned out pretty well. They tasted so good! As I made the brownies with walnuts, the dough had bubles. I don't know, how it happened. If you have any idea, just tell me ;)
I wish you enjoy your baking!


Brownies


Zutaten:


113gr   Butter
200gr   Zucker
150gr   Zartbitterschokolade
95gr     Mehl
20gr     Kakaopulver
3          Eier
20gr     gehackter Walnüsse (optional)
2TL      Vanilleextrakt
1/4TL   Salz

Zubereitung:


Ofen auf 180° vorheizen.

Schokolade & Butter im Dampfbad schmelzen. Danach aus dem Herd nehmen.

Kakaopulver & Zucker zur der heißen Schoko-Butter-Mischung geben. Dann mit Handrührer rühren.

Vanille & Eier nach und nach zum Teig hinzufügen. Weiter gut vermischen.

Salz & Mehl einfügen, mit Schneebesen rühren. Zuletzt gehackte Walnüsse in den Teig einfügen.

Teig in eingefetteter Form 20x20 füllen. Ca. 20-25 Minuten backen.
Brownies

Ingredients:


113gr   Butter
200gr   Sugar
150gr   Dark chocolate
95gr     Flour
20gr     Chocolate powder
3          Eggs
20gr     Chopped walnuts (optional)
2TL      Vanilla extract
1/4TL   Salt


How to make:


Preheat the oven up to 180°.

Melt the chocolate with the butter. Then remove from the stove.

Add the chocolate powder & sugar to the chocolate butter mix. Mix them well with a mixer.

Add the vanilla & then eggs one by one. Mix them all well.

Add salt & flour, stir with a whisk until all blend well. At last add the walnuts.

Fill the dough into the pan (20x20cm). Bake it arround 20-25 minutes.

White Chocolate Raspberry Cookies


Es ist schon ewig her, dass ich das letzte Essen-Rezept gepostet habe. Daher ist es jetzt wieder an der Zeit, ein Rezept zu veröffentlichen. Diesmal möchte ich mit euch ein Rezept zu Weißer Schokolade-Himbeer-Cookies teilen, ich liebe sie! Sie sind so lecker, die Kombi aus weißer Schokolade & Himbeeren ist einfach himmlisch. Eine perfekte Begleitung zum Kaffee oder Tee!

It's been a long time since I've post the last food's recipe. So now I wanna share with you a recipe of cookies. It's about white chocolate raspberry cookies, omg I love them! They're so delicious, the combi of white chocolate and raspberries is amazing. Perfect to accompany your coffee or tea. 



ZUTATEN:

150gr weiche Butter
150gr brauner & weißer Zucker
240gr Mehl
100gr weiße Schokolade
150gr gefrorene Himbeeren
30ml Milch
1 mittelgroßes Ei (Zimmertemperatur)
1 TL Backpulver
1 pck. Vanillezucker
1/2 TL Salz

ZUBEREITUNG:

Backofen auf 180° Umluft vorheizen.
Mehl, Backpulver & Salz in einer Schüssel mischen.
Schokolade grob hacken.
Butter, Zucker & Vanillezucker mit einem Rührgerät in einer anderen Schüssel cremig rühren. Ei dazugeben.
Mehlmischung & Milch nacheinander hineinfügen. 
Zuletzt Schokolade & Himbereen in den Teig vorsichtig einmischen. 
Etwa jeweils einen Löffel Teig auf dem Backblech verteilen. WICHTIG: Immer großen Abstand zwischen den Teighügeln halten, da der Teig beim Backen flach wird.
Im Backofen ca. 10 Minuten backen.


INGREDIENTS:

150gr soft butter
150gr brown & white sugar
240gr flour
100gr white chocolate
150gr frozen raspberry
30ml milk
1 medium-sized egg (room temperature)
1 tsp baking powder
1 pack vanilla sugar
1/2 tsp salt

How to make:

Preheat the fan oven to 180°.
Mix well the flour, the baking powder & salt in a bowl.
Roughly chop the white chocolate. 
Stir the butter with the sugar in another bowl until you receive a creamy consistency. Add the egg.
Add the flour mixture into the butter.
Last add the white chocolate & the raspberry into the dough & mix them well, but do not stir it too much.
With a spoon, scoop the dough & place them on a baking sheet. Important is to give extra space between the doughs, because they're gonna be flat during baking.
Back them about 10 minutes.


Rempeyek Kacang: Indonesian Peanut Crackers



Rempeyek Kacang ist ein typischer Beilage zum Pecel, ein Gericht mit Gemüse und Erdnusssoße, welches ich hier schon mal gepostet habe. Rempeyek Kacang ist mein absolute Lieblingssnack. Sie schmecken einfach sooo gut. Die Aroma von Limettenblätter und der cremigen Geschmack von Erdnüsse geben ein Geschmacksexplotion im Mund... So, hier teile euch das Rezept. Viel Spaß beim Kochen!!!

Rempeyek Kacang is a typical side dish of Pecel, a dish with veggies and peanut sauce which I've post here a while ago. Rempeyek kacang is my fav snack, it tastes just so gut. You will experience a taste explosion through the flavor of lime leaves and the creamy peanuts... Okay, here is the recipe. Happy cooking!!!

Zutaten:

4 EL Reismehl
1 EL Weizenmehl
1/2 EL Tapiokamehl 
100gr Erdnüsse 
6 Limettenblätter 
2 EL Kokosmilch
180ml Wasser
1/2 TL Knoblauchpulver
Eine Prise Kurkumapulver 
Eine Prise gemahlene Koriander
Salz
Öl zum Frittieren

Zubereitung:

Erdnüsse klein schneiden und Limettenblätter in dünner Streifen schneiden.

Alle trockene Zutaten in einer Schüssel geben, Kokosmilch hineinfügen und Wasser nach und nach dazugeben. Gut vermischen.

Mit Salz würzen. Erdnüsse und Limettenblätter dazugeben.

Etwa 250ml Öl in einer mittleren Pfanne erhitzen. Ein Löffel von dem Teig herausnehmen und lang am Rand des Pfannes geben. Bis zum goldbraun frittieren.


Ingredients:

4 tbsp rice flour
1 tbsp wheat flour
1/2 tbsp tapioka flour
100gr raw peanuts
6 lime leaves 
2 tbsp coconut milk
180ml water
1/2 tsp garlic powder
1 pinch curcuma powder
1pinch ground coriander
Salt
Oil for frying

How to cook:

Cut peanuts into small pieces and cut lime leaves into thin stipes.

Mix all the dry ingredients in a bowl. Add coconut milk and then water gradually. Mix it well.

Seasoning with salt. Add peanuts and lime leaves.

Heat about 250ml oil in a pan. Take one spoon of the dough and put it along the edge of the pan. Fry it until it becomes gold brown.



Pastel - Indonesian Pastry


Pastel ist eines der beliebtesten Snacks in Indonesien. Gefüllt werden sie normalerweise mit Kartoffeln, Karotten und gekochte Eier. Man kann die Füllung variieren, wenn man möchte. Die Glasnudeln-Karotten-Füllung ist auch sehr beliebt. Pastel ist ähnlich wie Empanada, ein typisch südamerikanische Pastry Empanada. Der Unterschied zwischen den Beiden liegt meiner Meinung nach nur an die Füllung. Während Pastel mit Gemüse gemacht werden, werden Empanadas mit Hackfleisch gefüllt. 

Pastel is one of fav snacks in Indonesia. Mostly it filled with potatoes, carrots and boiled egg. But you can fill it as you like. Another fav filling is rice noodles (vermicelli) with carrots. Pastel looks similar to the south american pastry Empanada. The different is just about the filling I think. Pastel is filled with veggies and Empanada is filled with minced meat.


Zutaten:

Für den Teig:
250 gr   Mehl
75 gr     Butter (Zimmertemperatur)
75 ml    Wasser
1/2 TL   Salz

Für die Füllung:
2 große Kartoffeln
1 Karotte
2 hartgekochte Eier
1 Zwiebel
1 Knoblauch 
1 EL Schnittlauch
60ml Wasser
1/2 TL Speisestärke
Salz
Weißpfeffer

Zubereitung:

Kartoffeln & Karotte schälen, in kleiner Würfel schneiden. Zwiebel und Knobi klein schneiden.

Öl in einer Pfanne erhitzen und Zwiebel & Knobi darin glasig anschwitzen. Kartoffeln & Karotte dazugeben und 5 Minuten weiter braten.

Wasser einfügen, mit Salz und Pfeffer würzen. Wenn sie gar sind, Speisestärke hinzufügen und alles gut verrühren. Pfanne aus dem Herd nehmen und beiseite legen.

Für den Teig Butter, Mehl und Salz in eine Schüssel geben. Wasser nach und nach  dazugeben und kneten, bis sich eine feste Masse bildet.

Den Teig etwa 5 mm dünn ausrollen. Kreise mit ca. 10 - 15 cm Durchmesser ausstechen und die Füllung in die Mitte geben. Den Rand mit Wasser bestreichen und zu Halbkreisen zusammenklappen. Die Ränder mit der Gabel andrücken oder zöpfen.

Öl in einer Wok-Pfanne erhitzen und Pastel darin frittieren. Das Öl muss ziemlich viel sein bis die Pastel darin schwimmen können. Nur so werden sie knusprig sein. 

Wenn sie gold braun sind, dann sind sie fertig. Warm oder kalt servieren.



Ingredients:

For the dough:

250 gr   Flour
75 gr     Butter (room temperature)
75 ml    Water
1/2 tsp  Salt

For the filling:

2 big potatoes
1carrot
2 boiled eggs
1 onion
1 garlic
1 tb chives
60ml water
1/2 tsp starch flour
Salt
White pepper


How to cook:

Peel and dice the potatoes & carrot. Choppes the onion and garlic.

Heat oil in a pan and sauté onion & garlic. Add the potatoes and carrot, cook for an additional 5 minutes.

Add water, seasoning it with salt and white pepper. If the veggies cooked, add starch flour and stir them well. Take the pan out of the stove and put it aside.

Cut the eggs into small pieces. From one egg cut it into about 8 pieces.

For the dough: Mix butter, flour and salt in a bowl. Gradually add water and knead,  until it forms a solid mass.

Roll out the dough to a thickness of 5 mm. Cut out rounds of approximately 10-15 cm diameter. Start with the first circle and brush the edges with water. Put the filling in the center and then fold the dough over the filling. You can press the edges with a fork, sealing (the deal) it. 

Heat oil in a wok pan and fry the Pastel. You need a lot of oil to fry them, so they're gonna be crunchy. 

Fry them until gold brown. Serve them warm or cold.


Indonesian Food: Pecel Sayur


Pecel ist eines meiner indonesischen Lieblingsgerichte! Als ich noch zu Hause war, habe ich es fast immer zum Frühstück gegessen, bevor ich in die Schule gegangen bin. In Indonesien isst man Pecel normalerweise zum Frühstuck. Pecel ist der Name dieses Gerichts und Sayur bedeutet Gemüse. Ich liebe einfach alles, was aus Erdnüssen hergestellt wird. Wenn man gerade nicht in der Heimat ist, bekommt man oft Sehnsucht. Außer meiner Familie vermisse ich sehr oft indonesisches Essen. Zum Glück kann ich jetzt fast alles selbst kochen. Einige Zutaten bekommt man hier in Deutschland nicht so einfach, wie beispielsweise Kencur (Gewürzlilie). Nach langer Suche habe ich es bei Toko Indonesia entdeckt. Ohne Kencur schmeckt Pecel einfach nicht so gut. Versucht nicht, Kencur wegzulassen, haha... Wenn ihr kein frisches Kencur habt, könnt ihr auch getrocknetes benutzen. Das gibt es normalerweise auch als Pulver. 
Viel Spaß beim Nachkochen!

Pecel is one of my fav indonesian food. When I was still at home, I ate pecel almost every morning before I went to school. Pecel is a common food for breakfast in Indonesia. Pecel is the name of this dish and sayur means vegetables. I just love everything that is made from peanuts. If you're not at your homeland, it's not easy not to miss what you had before, your family, friends, home, etc. Besides my family I often miss indonesian food. Fortunately I can cook most of them now by myself. It's not easy to find some of the ingredients here in Germany, for example Kencur (sand ginger). After a pretty long search I could finally find it on Toko Indonesia. Pecel doesn't taste good without the sand ginger. So don't try to skip it, haha... If you don't have the fresh one, you can use dried one as well. Usually you can find it also as powder. 
Happy cooking!


Zutaten:
 
Erdnusssoße:
200 gr     Erdnüsse mit Schale
30-40 gr  Palmzucker
1/2 TL    Tamarindenpaste
2            Pepperoni
1            Knoblauch
6 Stück   Limettenblätter
2 cm      Kencur (Gewürzlilie)
Salz

Gemüse*:
Sojasprossen
Choy sum
Kangkung
Schlangenbohnen

*Man kann auch andere asiatische Gemüsearten verwenden. Die oben erwähnten Gemüse sind die am häufigsten verwendeten für dieses Gericht.

Zubereitung:

Erdnüsse in einer Pfanne mit ein wenig Öl rösten bis sie gar (goldbraun) sind. Knoblauch und Pepperonis dazugeben.

Alle Zutaten in einen hohen Messbecher geben und mit einem Stabmixer pürieren. Ihr könnt ein bisschen Wasser hinzufügen, wenn die Paste zu fest ist.

Wenn alles gut zerkleinert wurde, 2 EL (für 2 Personen) Paste in einer kleiner Schüssel geben. Mit ca. 2-3 EL heißem Wasser verdünnen. Den Rest der Paste könnt ihr im Kühlschrank bis zu 3 Wochen aufbewahren.

Gemüse mit Wasser gründlich abspülen und mit kochendem Wasser übergießen. Nach 10 Minuten ist das Gemüse fertig.

Reis auf einem Teller platzieren, Gemüse darüber legen und mit Soße begießen. Mit Rempeyek Kacang (knusprige Erdnusschips) servieren. Ich werde das Rezept von Rempeyek Kacang in einem anderen Beitrag posten.


Ingredients:

Peanut sauce:
200 gr     peanuts with skin
30-40 gr  palm sugar
1/2 TL    tamarind paste
2            hot peppers
1            garlic
6 Stück   lime leaves
2 cm      Kencur (sand ginger)
Salt

Vegetables*:
Soy sprouts
Choy sum
Kangkung
Yardlong beans

*You can also use other asian vegetables, but those vegetables mentioned above are commonly used for this dish.

 

How to prepare:

Roast peanuts with a little bit of oil in a pan until they're cooked (gold brown). Add garlic and hot peppers.

Put all the ingredients in a large measuring jug and purée them using a hand blender. Add a bit of water if it is too solid.

If everything is well mixed, take 2 spoons (for 2 persons) of the paste into a small bowl. Add about 2-3 spoons of hot water. You can put the rest of the paste in the fridge for up to 3 weeks.

Wash the veggies, put them in a bowl and add hot water. Leave them for 10 minutes. Drain the water.

Put rice on a plate, then the veggies on it and sprinkle it with the peanut sauce. Serve it with Rempeyek Kacang (crunchy peanuts chips). I'll post the recipe soon.



Fried Prawns with Lime and Peanuts

Zutaten:


250 gr          Black Tiger Garnelen
1                    Knoblauch
2                    getrocknete Chilischoten 
4 Stängel      frische Koriander
2 EL              geröstete Erdnüsse
2 TL              Fischsoße
1 EL              Sojasoße
Saft von einer halben Limette 
Zucker


Zubereitung:


Knoblauch klein hacken, Chilischoten in Steifen schneiden und Koriander hacken.

Pfanne auf dem Herd stellen und heizen. Ein bisschen Öl einfügen und Garnelen heiß kurz darin braten. Knoblauch und Chili dazu geben und weiter braten. 

Garnelen mit den Soßen, Limettensaft und Zucker würzen. Erdnüsse klein hacken und dazu geben. 

Gehackte Koriander einfügen und gut vermischen. Abschmecken und mit Reis servieren.



Ingredients:


250 gr         black tiger prawns
1                   garlic
2                   dried pepperoni
4 stalks        fresh cilantro Koriander
2 sps             roasted peanuts
2 tsp            fish sauce
1 sps            soja sauce
Juice from a half of lime
Sugar

How to make:


Chopped garlic, cut pepperoni in stripes and chopped cilantro.

Heat a pan. Add oil and fry prawns in the hot oil. Add garlic and pepperoni and mix them well. 

Seasoning prawns with fisch sauce, soja sauce, lime juice and sugar. Chopped peanuts and add to the prawns.

Add chopped cilantro und mix them well. Season to taste and serve it with rice.